TRIBUNWOW.COM - Seorang perempuan mengirim pesan dengan seorang teman pria.
Ia menggunakan lirik lagu "Despacito"milik penyanyi terkenal asal Puerto Rico, Luis Fonsi.
Percakapan via WhatsApp tersebut diunggah di media sosial Youtube dengan akun Feni Rosita.
Video tersebut diunggah pada tanggal 5 Juli 2017.
Video tersebut telah ditonton ratusan ribu kali.
Diketahui Lirik lagu Despacito jika diterjemahkan ke bahasa Indonesia, makna lirik lagu ini tidak cocok untuk anak-anak lantaran makna lagu tersebut hanya cocok untuk orang dewasa.
Lucu! Ketika Lirik Despacito Diganti dengan Nama 174 Pemain Bola, Dengarkan Lagunya!
Namun perempuan ini nekat mengirimkan prank percakapan dengan seorang temannya.
Inilah percakapannya.
Selengkapnya lihat video berikut
Dilansir dari Tribunnews.com, Luis Fonsi ini memiliki dua versi, versi pertama dinyanyikan oleh Luis sendiri featuring Daddy Yankee.
Versi kedua, Luis menyanyikannya dengan Justin Bieber namun tetap featuring Daddy Yankee.
Single ini dirilis pada Januari 2017 lalu dan mendapat jumlah penonton fantastis di YouTube.
Fakta-Fakta Mengejutkan Lagu Despacito, Nomor 2 Bikin Merem-Melek
Bayangkan saja, hanya dalam waktu kurang dari 6 bulan, penonton video klip "Despacito" telah mencapai 2,4 miliar.
Sedangkan, single versi duet dengan Justin Bieber baru dirilis April lalu dan mendapat 397 juta penonton.
Semua orang dari berbagai kalangan tampaknya begitu menyukai lagu yang berdurasi 3 menitan ini.
Namun rupanya lirik lagi ini semestinya hanya pantas dinyanyikan oleh orang dewasa.
Despacito
(Pelan-pelan)
Quiero respirar tu cuello despacito
(Aku ingin bernafas dilehermu pelan-pelan)
Deja que te diga cosas al oído
(Biarkan aku berbisik ditelingamu)
Para que te acuerdes si no estás conmigo
(Supaya kau bisa mengingat aku saat kau tak bersamaku)
Despacito
(Pelan-pelan)
Quiero desnudarte a besos despacito
(Aku ingin melepas pakaianmu secara perlahan sambil menciummu)
Firmo en las paredes de tu laberinto
(Memasuki "dinding labirin" mu)
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
9Dan membut tanda diseluruh tubuhmu)
Sube, sube, sube Sube, sube
(Naik, naik, naik, naik)
Quiero ver bailar tu pelo
(Aku ingin melihat tarianmu)
Quiero ser tu ritmo
(Aku ingin mengikuti ritmemu)
Que le enseñes a mi boca
(Aku ingin kau mengajar mulutku)
Tus lugares favoritos
(Bagian favoritmu)
Favorito, favorito, baby
(favorit favorit, sayang)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
(Biarkan aku melewati zona berbahayamu)
Hasta provocar tus gritos
(Hingga aku membuatmu berteriak)
Y que olvides tu apellido
(Dan membuatmu melupakan nama terakhirmu) (TribunWow.com/Woro Seto)